電話那頭傳來的遲疑,
讓我以為戲劇性的口白呼之欲出。
然而你只是淡淡的說聲:
「我倦了...」
嘆了口氣,
望著向窗外,我才意識到久久濃綠的葉
在關係與通話結束的同時
集體飛舞,離開樹的孤獨。
秋天的風緩緩帶過雙眼模糊,
臉龐兩道涼線,在揮乾前留下 Only You 的前奏。
<虛構內容>
10 October 2007
Print Finishing & Paper Purchasing
這是我專業課程的第一戰。
雖說是夜間短期課程到明年年初,
但我還是異常緊張地來到教室,然而,
依循傳統,我遲到了 15 分鐘。
一進去發現人不多,約莫 10 人。
大家看起來就是業界打滾多時的前輩。
我在一個中型印刷工廠上課!興奮得一陣暈眩想到還沒吃晚餐
坦白講,這是一個很實務經驗的課程。
從一開始到結束,這一整堂的 introduction,我都沒聽懂講師(師傅)
的笑話,更遑論有關印刷的專有名詞與各個紙張的名稱。
大致知道他先從紙的來源與製造過程說起、
簡單地告訴我們他準備的紙樣各有各的用途與歷史、
最後說明那台裁紙機(圖片右上方那台綠怪獸)的沿革與為何學校選用這台
機器;之後,再操作給我們看它如何使用。
嚴格來說,這讓我看到一個台灣稱為夜間進修部的課程,人家在英國是
怎麼對待;氣氛輕鬆不說,講師的確有料(<-這評論也有可能是受我聽力影響),按部就班地講解;且下課前還說明校區夜間不安全,請男士多幫班上女性留意,陪同快速通過。
我最後走,顯然地,不管語言能力或實務經驗我應該是最嫩的一個,
所以趨前問老師:以一個沒經驗的菜鳥來說,這門課會不會越來越難以
“處理“?
他的回應使我興奮地微笑離開。
猜猜看,他說什麼?又會給我什麼樣的協助?
Subscribe to:
Posts (Atom)